Neolengua en nuestros días

Continuando con  el proyecto de la identidad digital de los JUM (Jóvenes Usuarios de Medios) es inevitable hablar del proceso de cambio que ha sufrido nuestro lenguaje con la aparición de las redes sociales.

Este cambio, bien podría definirse, como hacía Orwell en su novela 1984, como neolengua. En la novela, este término hace referencia a la nueva gramática y forma de expresarse que existe en Oceanía.

Esta neolengua supone una simplificación del lenguaje, eliminando palabras y añadiendo prefijos que determinan la cualidad de la palabra, por ejemplo, se sustituye la palabra malo por nobueno y se van añadiendo prefijos que aumentan el significado de la palabra.

A lo largo del libro, se ve como el protagonista, Winston Smith, trabajador en el Ministerio de la Verdad se dedica a manipular la información para adaptar el pasado a los intereses del Partido y esta información le llega en forma de neolengua. Un ejemplo sería el siguiente:

Times 3.12.83 referente ordendía gh doblemásnobueno refs no personas reescribir completo someter antesarchivar

Cuyo significado sería el siguiente:

«La información sobre la orden del día del Gran Hermano en el Times del 3 de diciembre de 1983 es absolutamente insatisfactoria y se refiere a las personas inexistentes. Volverlo a escribir por completo y someter el borrador a la autoridad superior antes de archivar».

Parece que la neoleguna es algo que nos queda lejano o que puede ser ficción pero esto no es así. La neolengua está cada vez más presentes en estas vidas, en el sentido de que cada vez aparecen nuevas palabras que incorporamos en nuestras conversaciones diarias entre amigos, familiares…

Hace dos, tres años, twitter, era un completo desconocido en nuestras vidas, no sabíamos lo qué era un tweet, un RT, un hashtag y poco a poco hemos ido incorporando a nuestro lenguaje esos términos específicos, de hecho, la RAE (Real Academia Española) ha españolizado los términos que se usan en twitter. De esta manera, está bien dicho el decir tuiter, tuitero, retuit… Pongo este ejemplo porque quizás sea el más significativo de todos porque gracias a la red de microblogging se han introducido términos que eran completamente desconocidos hasta hoy.

Yendo un poco más atrás en el tiempo con la aparición de los teléfonos móviles se hablaba de sms, de llamadas perdidas, o la frase: Te hago un llama-cuelgue (en referencia a realizar una llamada en la que suena un tono y colgar).

Esta neolengua ha llegado hasta los más jóvenes que, cada vez con más frecuencia, tiene dificultades para expresarse tanto oral como por escrito. El español es un lenguaje muy rico, tenemos la gran suerte de tener una amplia gama de sinónimos y antónimos que, desgraciadamente, están cayendo en desuso. Tampoco ayuda que la gramática sea modificada cada cierto tiempo por los académicos simplificando aún más una lengua que ya de por sí es compleja y esa complejidad es lo que hace que sea tan rica.

Uno de los últimos fenómenos de neolengua sería el meme OLA K ASE acompañado de la imagen de la famosa llama.

OLA K ASE

Pero, ¿sabes el origen de la palabra meme?  Fue un término acuñado por el biólogo Richard Dawkins en El gen egoísta por su semejanza con las palabras gene (gen en inglés) y para señalar la similutd con memoria y mímesis. Las características de los memes son las propias de cualquier proceso evolutivo: fecundidad (algunas ideas son especialmente efectivas), longevidad (persisten durante mucho tiempo) y fidelidad en la replicación. Esta replicación se da por mecanismos de imitación y transmisión de cerebro a cerebro y engendran un amplio abanico de copias que subsisten en diversos medios.

Volviendo al ejemplo del meme OLA K ASE  cabe destacar que nació a finales del año pasado como una supuesta burla a la tribu urbana denominada como canis o chonis. El meme, ha ido derivando en otros como OLA K KIERE, OLA K DISE… Pero lo más llamativo es que en el anuncio del Toyota Auris se hace referencia directa a este simpático animal, para los que conocen este meme rápidamente se asocian las imágenes suponiendo un claro guiño a la viralidad e importancia que ha generado en los últimos meses dicho meme.

La neolengua está presente en nuestra vida conectada, cada poco aparecen palabras nuevas relacionadas con las redes sociales como puede ser curador, community manager, social media manager y un largo etcétera que hacen referencia a las nuevas profesiones y a las nuevas utilidades del mundo 2.0 en el que vivimos.

¿A ti qué te parece este cambio que está experimentando el lenguaje?

Bibliografía

Definición de meme. Recuperado el 7 de abril de 2013, de http://es.wikipedia.org/wiki/Meme 

Orwell, G (2010). 1984. Destino. Madrid

Anuncios

  1. La_Mery1985

    Interesante esta entrada.
    No me había parado a pensar en que están cambiando tanto las normas ortográficas en nuestra lengua, pero es verdad, hay palabras que antes se diferenciaban los significados mediante las tildes y ahora resulta que eso ya no es así.
    Creo que como progreso está bien que exista el neolenguaje porque ahora mismo estamos viviendo una época muy tecnológica y es una manera más de añadir más vocabulario a todos los idiomas. Sin embargo, creo que el hecho de cambiar las normas ortográficas no me parece del todo correcto, creo que al cambiarlas lo único que hacen es que el español pierda mucho de toda la riqueza que tiene. Creo que si siguen cambiando de esta manera, llegará un momento en que escribir bien estará mal visto y sin embargo escribir mal será lo mejor.

    Me gusta

    • elecapo87

      Si no lo has hecho, te recomiendo que leas el libro (1984 de Orwell), no te dejará indiferente… Trata sobre un mundo completamente vigilado, donde la información se manipula al servicio de los intereses del Gran Hermano (el régimen totalitario), donde los ciudadanos no se pueden expresar libremente debido a la férrea vigilancia del régimen… Puedes sacar muchas conclusiones y además muchas relaciones con el mundo que hoy vivimos, parece mentira que haya sido escrito a finales de los años 40.

      Respecto al neolenguaje, es cierto que los idiomas tienen que evolucionar al igual que lo hacemos nosotros, pero actualmente asistimos a errores ortográficos constantes ya no solo en la publicidad que meten en nuestras casas sino en los medios de comunicación. Es raro, el día que leo un periódico tanto digital como en papel y no veo ninguna falta ya no de ortografía sino de semántica. Entiendo que la información y más ahora tiene que ser rápida pero no cuesta absolutamente nada pasar el corrector y sobre todo que el propio autor dé una vuelta a lo que acaba de publicar…

      ¿Quién tiene la culpa de ésto? Sinceramente no lo sé pero te digo una cosa a mí me parece increíble que al nivel al que estoy estudiando (máster) me den la enhorabuena por la expresión escrita y por no cometer faltas cuando es mi obligación porque soy maestra y no debe cometer faltas puesto que en un futuro voy a enseñar y porque no estamos en primero de primaria… Además, tienes toda la razón con lo “llegará un momento en que escribir bien estará mal visto y sin embargo escribir mal será lo mejor”.

      Para finalizar, ya lo sabes, gracias por pasarte y comentar 🙂

      Me gusta

      • La_Mery1985

        No, no me he leído ese libro, pero creo recordar que me lo compré hace poco, aunque ahora no lo encuentro (qué cabeza la mía) porque me lo quería leer, ya que siempre he sabido de qué va y siempre me ha llamado la atención.

        Las faltas ortográficas y semánticas están a la orden del día. Yo no me considero una persona sin ningún tipo de falta de este tipo, aunque también creo que apenas las cometo y reconozco que me gusta que se lea bien y que esté bien escrito cuando lo hago. Por eso no me entra en la cabeza que algunos periodistas y demás gente que en su trabajo utiliza mucho el lenguaje no se paren ni un momento para comprobar que está bien escrito.

        Se está metiendo tanto la informática en nuestras vidas que ya todo el mundo utiliza los correctores y al haber en muchos colegios e institutos ordenadores para impartir las clases, algunos profesores se van olvidando de todo este tema y lo único que hacen es que el niño se acomode al corrector y no sea capaz de aprender esas simples reglas básicas para tener un lenguaje oral y escrito lo más adecuado posible.

        No me des las gracias, lo hago encantada. 🙂

        Me gusta

      • elecapo87

        Ahí está el problema, están a la orden del día y ya lo tomamos como algo completamente normal cuando no debería ser así. El otro día mirando en la página web de movistar ví que estaba escrito “elije” en lugar de “elige”. A mí a veces, se me genera la duda de saber cómo se escribe realmente una palabra porque te acostumbras a verla mal escrita y al final no sabes si se escribe de tal o cual manera…

        Hay faltas que dañan los ojos… Entiendo que ciertas palabras, los neologismos, se escriban mal puesto que son vocablos que han sido recientemente incorporados al lenguaje pero en la mayoría de los casos, el español, la riqueza del idioma tiene normas para todas y cada una de las palabras y si te sabes la norma no cometes faltas. Todos nos sabemos de memoria que las palabras acabadas en -aje, -eje, se escriben con “j” excepto “ambages”, pues ya está, nada de garage, bricolage y cosas así… En mi caso, llevo usando el ordenador desde hace casi 15 años e internet desde hará 12-14 pero eso nunca ha interferido en mi forma de escribir porque me han enseñado las reglas ortográficas desde que era bien pequeña y eso no se olvida.

        Quizás soy yo la que está chapada a la antigua pero no entiendo cómo personas que se encargan de transmitir conocimientos a otras, ya sean periodistas, maestros, bloggers… pueden cometer faltas de ortografía.

        Me gusta

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s